Juni 17, 2018

My Chemical Romance - Summertime (Lirik dan Terjemahan)

Jika kau tetap tinggal, kan kutunggu kau sepanjang malam hingga kita menemukan jalan dalam kegelapan. Untuk alasan itu kau dapat berlari denganku, untuk semua impian itu, semua mimpi kita, berlarilah denganku kapanpun kau mau.


Kembali membahas sebuah lagu, kali ini aku pengen bahas satu lagu dari My Chemical Romance. Bukan karena band nya sudah bubar, tapi karena keromantisan dari lagu Summertime ini, aku tertarik untuk membahasnya. Summertime ini adalah salah satu lagu dalam album mereka di Danger Days: The True Lives of The Fabulous Killjoys.

Summertime, lagu yang Gerard nyanyikan untuk istrinya Lindsey, berbeda dari lagu romantis pada umumnya, Summertime datang dengan pengemasan bahasa dan tentunya cara deliver ke pendengar yang berbeda, namun tetap mempunyai makna yang dalam khas lagu-lagu dari My Chemical Romance.


Lagu Summertime ini seperti menceritakan Gerard yang melewati masa-masa sulitnya dalam band dibantu oleh sang istri Lindsey. When the lights go out, will you take me with you? Ketika sebuah cahaya, ataupun sebuah harapan, popularitas, masa-masa jaya nya di band telah sirna, tetapkah kau mau membawaku bersamamu? Seperti lirik pembuka dalam lagu itu contohnya. Well, langsung saja kita bahas liriknya. Terjemahan aku sesuaikan agar lebih mudah dipahami dan tersampaikan maknanya.


My Chemical Romance - Summertime
Lirik dan Terjemahan


When the lights go out
(Ketika semua cahaya itu padam)
Will you take me with you
(Maukah kau membawaku bersamamu?)
And carry all this broken bone
(Dan membawa semua bongkahan tulang yang rapuh ini)
Through six years down in crowded rooms
(Melewati enam tahun dalam sebuah ruangan yang pengap)
And highways I called home
(Dan jalanan yang aku sebut rumah)


Something I can't know 'til now
(Sesuatu yang aku tidak bisa pahami hingga saat ini)
'Til you pick me off the ground
(Hingga kau membantuku bangun beranjak dari tanah tempatku berpijak)
With brick in hand, your lip gloss smile
(Dengan tanganmu yang penuh luka, bibirmu yang mengkilap itu mulai tersenyum)
You're scraped up knees
(Juga dengan lututmu yang lecet)


And if you stay I would even wait all night
(Dan jika kau tetap tinggal, aku akan menunggumu sepanjang malam)
Or until my heart explodes, how long?
(Atau hingga hatiku meledak, sampai kapan?)
Until we find our way in the dark and out of harm
(Sampai kita menemukan jalan kita dalam kegelapan dan menghindari mara bahaya)
You can run away with me
(Kau dapat berlari bersamaku)
Any time you want
(Kapanpun kau mau)


Terrified of what I'd be
(Selalu khawatir tentang aku yang akan menjadi apa nantinya)
As a kid from what I've seen
(Sebagai seorang anak yang sudah melihat semuanya)
Every single day when people try
(Setiap kali ketika orang-orang berusaha)
And put the pieces back together
(Dan mulai mengumpulkan dan menyatukan kepingan-kepingan itu kembali)
Just to smash them down
(Hanya untuk menjatuhkan mereka 'yang membenci kita')
Turn my headphones up real loud
(Mulai untuk mengeraskan suara headphone-ku)
I don't think I need them now
(Aku tidak berpikir aku membutuhkan orang-orang 'yang membenciku' saat ini)
'Cause you stop the noise out
(Karena 'dengan hadirmu di sini' kau dapat menghentikan semua keributan itu)


If you stay I would even wait all night
(Jika kau tetap tinggal, aku akan menunggumu sepanjang malam)
Or until my heart explodes, how long?
(Atau hingga hatiku meledak, sampai kapan?)
Until we find our way in the dark and out of harm
(Sampai kita menemukan jalan kita dalam kegelapan dan menghindari mara bahaya)
You can run away with me
(Kau dapat berlari bersamaku)
Any time you want
(Kapanpun kau mau)


Any time you want
(Kapanpun kau mau)
Well, anytime you want
(Jadi, kapanpun kau mau)


Don't walk away
(Jangan beranjak pergi)
Don't walk away
(Jangan beranjak pergi)
Don't walk away
(Jangan beranjak pergi)
Don't walk away
(Jangan beranjak pergi)


'Cause if you stay
(Karena jika kau tetap tinggal)
I would even wait all night
(Aku akan menunggumu sepanjang malam)
Or until my heart explodes, how long?
(Atau hingga hatiku meledak, sampai kapan?)
Until we find our way in the dark and out of harm
(Sampai kita menemukan jalan kita dalam kegelapan dan menghindari mara bahaya)
You can run away with me
(Kau dapat berlari bersamaku)
You can write it on your arm
(Kau dapat menuliskan itu di tanganmu)
You can run away with me
(Kau dapat berlari bersamaku)


Anytime you want
(Kapanpun kau mau)

2 komentar:

Dyyyyyy mengatakan...

lovely man gerard way

Miliana mengatakan...

suka banget sama lagu ini

Elever Media Indonesia

Posting Komentar